terça-feira, 5 de outubro de 2010

Apocalyptica-Broken Pieces

Broken Pieces

Pedaços

Too late this is not the answerTarde demais não é a resposta
I need to pack it inEu preciso embalá-lo em
I can't pull your heart togetherEu não posso puxar o seu coração junto
With just my voice aloneCom apenas a minha voz sozinha
A thousand shards of glass i came to meet you inMil cacos de vidro eu vim para te encontrar
You cut the piece out of meVocê cortou o pedaço de mim
As you ripped it all apart that's when I turn to watch youComo você arrancou de tudo isso foi quando eu volto para te ver
And there's a light in you in dark I saw you turn to shadowE há uma luz em você no escuro Eu vi você virar à sombra
If you would salvage some part of you that once knew loveSe você salvar alguma parte de você que um dia conheceu o amor
But I'm losing thisMas eu estou perdendo essa
And I'm losing youE eu estou perdendo você
Oh My God deserving bloodOh Meu Deus merecedor de sangue
The faces that you never seeOs rostos que você nunca vê
Oh My God just save our bloodOh My God apenas salvar o nosso sangue
The moments You've brokenOs momentos Você quebrou
Back all these pieces of meVoltar todos esses pedaços de mim
It's too late now to stop the processÉ tarde demais para interromper o processo
This was your choice you let it inEsta foi a sua escolha, você deixá-lo em
This double life you lead is eating you up from withinEssa vida dupla que levam você a comer de dentro
A thousand shards of glass you pushed beneath my skinMil cacos de vidro você empurrou por baixo da minha pele
Let me lie under the grieve (breeze?)Deixe-me deitar sob a lamentar (brisa?)
And as you showed me your scars I only held you closerE como você me mostrou suas cicatrizes Eu só segurei mais perto
But if the light in you in dark I saw you turn overMas se a luz em você no escuro eu vi você se vira
I wanted always to be there for you and close to youEu queria sempre estar lá para você e perto de você
But I'm losing thisMas eu estou perdendo essa
And I'm losing youE eu estou perdendo você
Oh My God deserving bloodOh Meu Deus merecedor de sangue
The faces that you never seeOs rostos que você nunca vê
Oh My God just save our bloodOh My God apenas salvar o nosso sangue
The moments you've brokenOs momentos que você tenha quebrado
Back all these pieces of me (who broke these pieces?)Voltar todos esses pedaços de mim (que quebrou essas peças?)
back all these pieces of me (who broke these pieces?)de volta todos esses pedaços de mim (que quebrou essas peças?)
back all these piecestrás todas essas peças
Maybe we'll find the whole reasonsTalvez nós vamos encontrar as razões inteiro
All the beauty I once knewToda a beleza que eu já sabia
But if I stay love we will both need love by your putting up to meMas se eu ficar o amor nós tanto precisamos de amor pelo seu pôr-se de mim
Oh My God deserving bloodOh Meu Deus merecedor de sangue
The faces that you never seeOs rostos que você nunca vê
Oh My God just save our bloodOh My God apenas salvar o nosso sangue
The moments you've brokenOs momentos que você tenha quebrado
Back all these pieces of me (who broke these pieces?)Voltar todos esses pedaços de mim (que quebrou essas peças?)
Back all these pieces of me (who broke these pieces?)Voltar todos esses pedaços de mim (que quebrou essas peças?)
Back all these pieces of meVoltar todos esses pedaços de mim

Nenhum comentário:

Postar um comentário